Product facts
jhjhg jhjhg jghjghj
Product facts
Text 1 10% Text 2
50% dolore amet
5% Lorem ipsum
1 Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet
2 Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet
Product facts item
dolore sit amet
Product facts item (2 Column/80:20)
Text 1 Text 1 10% Text 2 Text 2
Lorem ipsum Lorem 50% Lorem ipsum dolore
Lorem ipsum Lorem ipsum 5% Lorem ipsum Lorem ipsum
Notices
Visually highlights key product metrics and figures. Numbers are displayed in the brand accent colour to draw attention to key data points.
TYPO3 Backend: Available in two variants:
Product facts: Multiple values displayed side by side, each with a number, unit and label
Product facts item: Single highlighted value, used for emphasis
Configuration options:
- Enter text and highlight
- Enter info text for footnote
Dos & Don'ts:
- Keep text concise
- Pay attention to text structure, highlight in the first line
What parts can be edited:
The 'Product Facts' module contains individual translation input fields, which may not initially seem coherent in your language. To ensure accurate and effective translations, it's important to first understand the structure of the module: The module consists of two rows (blue & green), each with three input fields.

- The fields are arranged as follows:
- The first field is "normal"
- The second field is in "big orange" (shown darkened above)
- The third field is "normal" again.
To properly translate the content:
- Translate the entire sentence as it appears in the module.
- Identify which part of the sentence is highlighted in the orange field. This part is a key fact that we want to emphasize.
- Place the translation of the emphasized (orange) text in the corresponding orange field.
- Distribute the remaining parts of the sentence into the other fields (normal fields).
Important: The words in these fields should be kept short to maintain a clean and readable layout.
Finally, always preview the module to ensure that the translation fits well in your language and that the emphasis is correctly placed. Limit the placement to a maximum of 3 highlights.